Only then did international help react; no preventative motion was taken in order to steer clear of conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl
/concept /verifyErrors The word in the instance sentence would not match the entry phrase. The sentence is made up of offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors information
jemandem seine Hilfe anbieten to provide one particular’s aid tojemand
Can be a translation lacking, have you recognized a error, or do you only want to leave some constructive feed-back? Remember to complete the feedback kind. Supplying an email deal with is optional and, underneath our privateness policy, utilised only to take care of your enquiry.
We put plenty of really like and effort into our task. Your contribution supports us in maintaining and establishing our services.
Inform us about this example sentence: The phrase in the instance sentence would not match the entry word. The sentence includes offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your feedback is going to be reviewed. #verifyErrors information
You are able to e-mail the positioning proprietor to allow them to know you ended up blocked. Be sure to consist of Whatever you were being carrying out when this website page came up along with the Cloudflare Ray ID uncovered at the bottom of this website page.
Study the interpretation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. With noun/verb tables for the several scenarios and tenses ✓ inbound links to audio pronunciation and suitable forum discussions ✓ totally free vocabulary coach ✓
Is usually a translation lacking, have you noticed a oversight, or do you only want to go away some optimistic suggestions? Be sure to complete the suggestions form. Supplying an e mail deal with is optional and, under our privateness policy, made use of only to deal with your enquiry.
Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. Nevertheless the estimates for the cost to rebuild and maintenance the hurt exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The best to restore would work for two decades through the day of acquire; the proper to alternative would operate for just one year pursuing obtain. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The ideal to mend would work for two several years from the date of acquire; the right to substitute would run for one yr pursuing purchase. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can understand why its repair service would come below its scope, in the fashion of Talking, for There is certainly by now a link there in the intervening time. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to realize why its restore would arrive beneath its scope, in a very fashion of Talking, for You can find currently a website link there in the meanwhile. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie hilfe Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been organized to make sure that there's nothing to face in how of no cost servicing or repairs, or maybe the things to do of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been organized to ensure there is nothing to stand in just how of no cost servicing or repairs, or maybe the functions of vehicle associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from resources online. Any views inside the examples never stand for the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
Explain to us about this example sentence: The term in the example sentence does not match the entry term. The sentence includes offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your opinions will probably be reviewed. #verifyErrors information
Use LEO’s reference is effective to extend your expertise in English and German grammar – with 1000s of beneficial illustrations.
This Site is employing a safety service to safeguard itself from on the web assaults. The action you only performed activated the safety Remedy. There are several actions which could cause this block together with submitting a particular term or phrase, a SQL command or malformed information.
Enter a textual content into your text discipline and emphasize one or numerous words and phrases Using the mouse to search for a translation.
And her give of assist sounded sincere, and maybe it was not pretty worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Source: Books
somebody sb to one’s support jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten guidance arrived immediately Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to hurry to sb’s assistance jemandem zu Hilfe eilen hide examplesshow examples